追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。“从声音上来说,(流川枫)的个性就是有点自负,有点高冷,有点目中无人。其中,唯一需要设计的就是想办法尽量让声音跟20年前一样,因为基本上现在的我比较适合配流川枫的爸爸或者是爷爷。”作为1993年《灌篮高手》国语剧集版流川枫的配音演员,年过六旬的官志宏分享了此次配音心得。
Copyright (c) 2018-2023